Liyuu parle de cosplay, de chant et de doublage à l’échelle internationale

Source : Horipro International

Qu’est-ce que cela vous ferait de consacrer le plus d’efforts à votre passe-temps pour recevoir le soutien de nombreuses personnes et trouver une opportunité de travailler à l’étranger ?

Liyuu est une cosplayeuse, chanteuse et doubleuse chinoise qui travaille au Japon. Elle ne parlait pas japonais il y a quelques années. Maintenant, il montre son incroyable talent, sortant des albums solo japonais et travaillant comme doubleur pour Tang Keke sur Love Live! Super étoile!!

Nous avons eu la chance de parler avec Liyuu pour lui poser des questions sur l’histoire de sa vie, sa nouvelle chanson “Ambition” sortie le 24 décembre et son nouvel album “Fo(u)r YuU”, qui sortira le 9 février 2022.


Pourriez-vous vous présenter et dire bonjour aux lecteurs et fans du monde entier ?

Salut. Je suis Liyuu, une chanteuse et cosplayeuse de Shanghai, en Chine. Je suis ravi de faire cette interview.

Pourquoi as-tu commencé le cosplay et quel est le plus grand attrait du cosplay ?

J’aime l’anime depuis que je suis jeune et j’ai découvert le cosplay sur les réseaux sociaux. Au fur et à mesure que je pénétrais de plus en plus dans le monde du cosplay, j’ai ressenti le besoin de faire du cosplay moi-même. Je pense que le plus grand attrait du cosplay est que je peux devenir un personnage que j’aime.

Source : Twitter de Liyuu (@Liyu0109)

J’ai entendu dire que devenir chanteuse était ton rêve quand tu étais jeune. Contrairement à d’autres cosplayers, vous avez imité des voix de personnages en tant qu’acteurs vocaux et téléchargé vos reprises de chansons d’anime. Avez-vous pensé à devenir cosplayeuse et chanteuse dès le début ?

Devenir chanteuse était mon rêve depuis que je suis jeune, mais je n’aurais jamais pensé que je réaliserais ce rêve. Je n’arrive toujours pas à croire que j’ai réussi. Je suis devenue chanteuse parce que beaucoup de gens m’ont soutenue lorsque je travaillais comme cosplayeuse, ce qui a conduit à ma carrière au Japon. C’est toujours comme un rêve que je travaille en tant que chanteur.

En termes de doublage, je pensais qu’il n’était pas raisonnable de devenir doubleur parce que je suis chinois. Je pense toujours que je ne travaillerais pas comme doubleur s’il n’y avait pas Love Live ! Super étoile!!

J’ai entendu dire que vous étiez entré à l’université pour étudier le design. Maintenant, vous travaillez comme chanteuse et cosplayeuse en Chine et au Japon. Qu’est-ce qui vous a décidé à travailler à l’étranger ?

Un diplôme universitaire était quelque chose pour lequel ma famille et moi nous sentions nécessaires. J’ai posté mes photos de cosplay sur les réseaux sociaux pendant mes études à l’université et le nombre de followers au Japon a beaucoup augmenté. Cela m’a amené à trouver des opportunités de travail au Japon, j’ai donc décidé de travailler à l’étranger.

Source : Twitter de Liyuu (@Liyu0109)

Vivre dans un pays étranger n’est jamais facile, mais tu chantes et fais aussi du doublage dans une langue étrangère. Parlez-moi de votre expérience de travail au Japon.

Ce fut très difficile. La langue n’est qu’une des difficultés. Vivre au Japon est très différent de vivre en Chine, et même les plus petites différences dans les habitudes de vie étaient stressantes jusqu’à ce que je m’y habitue.

Cependant, mes efforts ont payé car j’ai beaucoup de fans qui me soutiennent. Ils sont ma source de motivation qui me permet de continuer et de travailler plus dur.

Parlez-nous de votre nouvel album « Fo(u)r YuU » ainsi que de votre dernier single « Ambition ».

“Fo(u)r YuU” est un album qui explore de nombreux genres musicaux différents et qui est très différent de ma musique précédente. J’ai exploré de nombreux genres différents : je n’avais jamais fait de chanson rock auparavant, et “Ambition” est la première fois que j’explore ce genre. C’était un nouveau défi, et je pense que c’est une super chanson. Je ne pensais pas non plus chanter une chanson de genre rock. Lors de l’enregistrement de “Ambition”, j’ai essayé d’exprimer un Liyuu que même moi je n’avais jamais vu auparavant.

Vous rappez également sur votre dernier single, comme vous l’avez fait une fois sur la chanson “Carpe Diem”. N’est-ce pas difficile de rapper en japonais ? Je suis curieux de savoir si vous avez toujours aimé rapper.

Tout comme “Ambition”, je n’avais jamais pensé à rapper avant “Carpe Diem”. Bien sûr, il y a du rap en Chine, mais je n’ai jamais rappé de ma vie. Je rappe depuis “Carpe Diem”. J’ai appris à rapper pour la première fois et c’était encore plus difficile car je devais le faire en japonais. Même maintenant, je me demande : « Puis-je vraiment réussir ça ?

A cause de ça, je ne peux pas vraiment rapper en chinois. [Laughter] J’aime toujours rapper !

Source : Horipro International

J’ai entendu dire que vous alliez organiser votre premier concert intitulé “Liyuu First Concert 2022「Fo(u)r YuU」” en février 2022. Veuillez m’en dire plus.

J’ai reçu de nombreux messages de fans me disant qu’ils étaient tristes de ne pas pouvoir se rendre au Japon pour y assister. Je n’arrête pas de me demander ce que je peux faire, mais je suis déçu de ne rien pouvoir faire pour les fans qui ne peuvent pas y arriver.

De nombreuses personnes à travers le monde m’ont trouvé via diverses plateformes et sont devenus des fans, et je suis très contrarié qu’ils ne puissent pas y assister. J’aimerais avoir plus de concerts pour que tout le monde puisse venir voir le spectacle un jour.

Un dernier mot pour les fans du monde entier ?

Je n’avais jamais eu l’occasion de visiter un pays en dehors de l’Asie auparavant. Que ce soit sur Youtube ou Instagram, les commentaires sont nombreux dans différentes langues. Je suis toujours surpris de voir autant de fans internationaux, et j’aimerais voyager dans d’autres pays pour interagir avec mes fans !

pdolending